vti_encoding:SR|utf8-nl vti_author:SR|Dico Fraters vti_modifiedby:SR|Dico Fraters vti_timelastmodified:TR|09 Mar 2006 19:57:51 -0000 vti_timecreated:TR|09 Nov 2004 18:40:11 -0000 vti_title:SR|Zarma language course, lesson 5: Niger labu ganjo ra almaney vti_extenderversion:SR|5.0.2.2623 vti_lineageid:SR|{1F20F823-6BAC-48D4-A709-8655E6ACE7AB} vti_backlinkinfo:VX|basic_uk/grammar/grammar_verbs01.html basic_uk/lesson_2.html basic_uk/grammar/grammar_verbs03.html basic_uk/ppa_listing-of-animals.html basic_uk/ppb_listing-of-animals.html exercise_uk/lesson_5-exercises.html basic_uk/sitemap-gc.html basic_uk/lesson_5-intro.html basic_uk/lesson_9.html basic_uk/sitemap.html basic_uk/lesson_4.html basic_uk/lesson_5.html basic_uk/lesson_6.html dictionary_ze/Introduction_Dictionairy_ZE.html basic_uk/lesson_12.html basic_uk/lesson_13.html vti_nexttolasttimemodified:TW|22 Jan 2006 12:53:44 -0000 vti_syncwith_home.tiscali.nl\:21/djerma:TX|09 Nov 2004 18:41:26 -0000 vti_syncofs_home.tiscali.nl\:21/djerma:TW|13 Nov 2004 07:38:00 -0000 vti_syncwith_home.tiscali.nl\:21:TX|05 Nov 2005 14:30:12 -0000 vti_syncofs_home.tiscali.nl\:21:TW|05 Nov 2004 15:40:00 -0000 vti_syncwith_www.djerma.nl\:80:TR|22 Jan 2006 12:53:44 -0000 vti_syncwith_localhost\\d\:\\gebruikers\\dico\\websteks\\djerma_fp2002/d\:/gebruikers/dico/websteks/djerma_fp2002:TR|22 Jan 2006 12:53:44 -0000 vti_cacheddtm:TX|09 Mar 2006 19:58:12 -0000 vti_filesize:IR|75344 vti_cachedtitle:SR|Zarma language course, lesson 5: Niger labu ganjo ra almaney vti_cachedbodystyle:SR| vti_cachedlinkinfo:VX|Q|.././ Y|body01_index-page.html S|bg_nl-blues.gif K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html H|../exercise_uk/lesson_5-exercises.html H|lesson_5-intro.html H|../popups/ppa_musu-beri.html H|../popups/ppa_me-kwarei.html H|../popups/ppa_tobey.html H|../popups/ppa_dan-fana.html H|../popups/ppa_tuntungari.html H|../popups/ppa_ce-beri.html H|../popups/ppa_haw-bi.html H|../popups/ppa_ganji-yo.html H|../popups/ppa_bagna.html H|../popups/ppa_bogobogo.html H|../popups/ppa_gangamizey.html S|../fotoos/startpaginaas/FAU10_400.jpg H|ppa_listing-of-animals.html K|lesson_5.html S|../symbolen/arrowup_uk.gif K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html H|../pronuciationguide/pronunciation.html S|../symbolen/Pronuciation.gif K|lesson_5.html S|../symbolen/arrowup_uk.gif K|lesson_2.html K|lesson_3.html K|lesson_3.html K|lesson_5.html H|javascript:\\ openmypagen1() H|javascript:\\ openmypagen2() K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html S|../symbolen/arrowup_uk.gif K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html S|../symbolen/arrowup_uk.gif K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_3.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html K|lesson_5.html S|../symbolen/copy-right1.gif H|http://www.onestat.com S|http://stat.onestat.com/stat.aspx H|http://www.onestat.com H|http://www.onestat.com H|http://www.onestatfree.com vti_cachedsvcrellinks:VX|WQUS|index.htm FYUS|basic_uk/body01_index-page.html FSUS|basic_uk/bg_nl-blues.gif FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FHUS|exercise_uk/lesson_5-exercises.html FHUS|basic_uk/lesson_5-intro.html FHUS|popups/ppa_musu-beri.html FHUS|popups/ppa_me-kwarei.html FHUS|popups/ppa_tobey.html FHUS|popups/ppa_dan-fana.html FHUS|popups/ppa_tuntungari.html FHUS|popups/ppa_ce-beri.html FHUS|popups/ppa_haw-bi.html FHUS|popups/ppa_ganji-yo.html FHUS|popups/ppa_bagna.html FHUS|popups/ppa_bogobogo.html FHUS|popups/ppa_gangamizey.html FSUS|fotoos/startpaginaas/FAU10_400.jpg FHUS|basic_uk/ppa_listing-of-animals.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FSUS|symbolen/arrowup_uk.gif FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FHUS|pronuciationguide/pronunciation.html FSUS|symbolen/Pronuciation.gif FKUS|basic_uk/lesson_5.html FSUS|symbolen/arrowup_uk.gif FHUS|basic_uk/lesson_2.html FHUS|basic_uk/lesson_3.html FHUS|basic_uk/lesson_3.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html SHUS|javascript:\\ openmypagen1() SHUS|javascript:\\ openmypagen2() FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FSUS|symbolen/arrowup_uk.gif FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FSUS|symbolen/arrowup_uk.gif FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FHUS|basic_uk/lesson_3.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FKUS|basic_uk/lesson_5.html FSUS|symbolen/copy-right1.gif NHHS|http://www.onestat.com NSHS|http://stat.onestat.com/stat.aspx NHHS|http://www.onestat.com NHHS|http://www.onestat.com NHHS|http://www.onestatfree.com vti_cachedneedsrewrite:BR|true vti_cachedhasbots:BR|true vti_cachedhastheme:BR|false vti_cachedhasborder:BR|false vti_metatags:VR|HTTP-EQUIV=Content-Language en-gb HTTP-EQUIV=content-type text/html;\\ charset=windows-1252 generator Microsoft\\ FrontPage\\ 5.0 ProgId FrontPage.Editor.Document description Lesson\\ 5\\ of\\ the\\ Zarma\\ language\\ course;\\ about\\ masculine\\ and\\ feminine,\\ the\\ qualifying\\ objective,\\ the\\ present\\ tense,\\ compound\\ nouns\\ and\\ Niger\\ labu\\ ganjo\\ ra\\ almanizey. keywords Zarma,\\ Djerma,\\ greetings,\\ ceci,\\ han,\\ dira,\\ furo,\\ konda,\\ ba,\\ farta,\\ fun Content-Language uk author Dico vti_charset:SR|windows-1252 vti_language:SR|en-gb vti_progid:SR|FrontPage.Editor.Document vti_generator:SR|Microsoft FrontPage 5.0