Oefening 2
Deel 1
Een kind en een vrouw kwamen. = Zanka fo da wayboro fo kaa.
Een kind en een vrouw gingen. = Zanka fo da wayboro fo koy.
Een kind en een vrouw renden. = Zanka fo da wayboro fo zuru.
Een kind en een vrouw vielen. = Zanka fo da wayboro fo kaŋ.
Een kind en een vrouw gingen liggen. = Zanka fo da wayboro fo kani.
Een kind en een vrouw gingen naar bed. = Zanka fo da wayboro fo kani.
Deel 2
Ik kocht een koe. = Ay na haw day.
Hij kocht het paard. = A na bariyo day.
Het kind kocht een kat en een hond. = Zanka na musu fo da hansi fo day.
Jij kocht water. = Ni na hari day.
Wij kochten een dromedaris en een ezel. = Iri na yo fo da
farkay fo day.
Hij kocht de ezel. = A na farkay day.
Deel 3
Hij verkocht de ezel. = A na farkay neera.
Hij sloeg de ezel. = A na farkay kar.
Hij doodde de ezel. = A na farkay wi.
Hij besteeg de ezel. = A
kaaru farkay boŋ.
Hij bereed de ezel. = A na farkay kaaru.
Hij begroette de ezel. = A na farkay fo.
Deel 4
Ja, u kocht een paard. = Oho, ni na bari day.
Ja, u verkocht een paard. = Oho, ni na bari
neera.
Ja, u sloeg een paard. = Oho, ni na bari kar.
Ja, u
doodde een paard. = Oho, ni na bari wi.
Ja, u besteeg een paard. = Oho, ni
kaaru bari boŋ.
Ja, u bereed een paard. = Oho, ni na bari
kaaru.
Ja, u begroette een paard. = Oho, ni na bari fo.
Terug |